1-3 Übersicht über Ausbildungsmöglichkeiten
zum Japanischtutor und Japanischkurse (Stand:
Oktober 2007)
Bezeichnung der Gesellschaft
für Internationalen Austausch
 |
Projektname
 |
Inhalt
 |
URL |
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Iwate
(Iwate ken kokusai kôryû kyôkai) |
Studierkreis der Japanischtutoren, Lokaltraining |
Schulungen zur Gründung von Japanischseminaren
(nihongo kyôshitsu) innerhalb der Präfektur,
Unterrichtsmethode und Management von Japanischseminaren
werden gelehrt; beinhaltet praktisches Training
direkt an Sprachzentren mit Japanischlernenden.
(16 Sitzungen über vier Monate) |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Miyagi
(Miyagi ken kokusai kôryû kyôkai) |
Japanischintensivkurs MIA |
Vier Sitzungen pro Woche; pro Kurs drei
Monate; insgesamt drei Kurse. Aufteilung
in Anfänger 1 und Anfänger 2. |
|
| Japanischkurs Abendschule MIA |
Viermal pro Woche, drei Monate pro Kurs;
Durchführung von drei Kursen. Aufteilung
in Anfänger 1 und Anfänger 2. |
|
| Schulung für freiwillige Japanischtutoren
MIA |
Weiterbildungsgruppe für freiwillige Japanischtutoren.
Einmal pro Jahr. |
|
| Ausbildung für freiwillige Japanischtutoren
MIA |
Ausbildungskurs für freiwillige Japanischtutoren
in der Region in Zusammenarbeit mit den Gemeinden.
Durchführung in den Gemeinden 2-3 mal pro
Jahr. |
|
| Workshop für Japanischunterricht MIA |
Der Workshop setzt sich mit alltäglichen
Problemen von freiwilligen Japanischtutoren
auseinander. 24 mal pro Jahr. |
|
| kommunales Projekt zur Unterstützung von
Japanischkursen |
Planungsseminar der präfekturalen Japanischkurse
und Vereinigungen von freiwilligen Japanischtutoren.
Einmal pro Jahr. |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Akita
(Akita ken kokusai kôryû kyôkai) |
Training von Japanischtutoren |
Studium von Unterrichtsmethoden im Japanischunterricht
für Japanischtutoren innerhalb der Präfektur. |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Yamagata
(Yamagata ken kokusai kôryû kyôkai) |
Japanischseminare Mittelstufe AIRY |
Für Japanischlernende, die mit 150-200
Unterrichtsstunden Mittelstufeniveau erreicht
haben. Aufteilung in zwei Kurshälften je
30 Sitzungen. Tages- und Abendkurs. (wöchentlich
dienstags und donnerstags je zwei Stunden) |
|
| Schulung für freiwillige Japanischtutoren |
In insgesamt 12 Sitzungen (pro Sitzung
2-3 Stunden) werden Grundwissen des Japanischunterrichts,
Unterrichtsstrukturen, Gebrauch von Lehrbüchern
bis hin zu Unterrichtsplanung vermittelt. |
|
| Aufbauseminar für Japanischtutoren |
Vermittlung von konkreten Unterrichtsmethoden
mit dem Lehrbuch „Minna no nihongo I“. Eintags-Seminar |
|
| Weiterbildungsseminar für Japanischtutoren |
Konkrete Vermittlung von Kommunikationsfähigkeiten
und Erhöhung der Unterweisungskompetenz beim
japanischen Sprachunterricht. |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Fukushima
(Fukushima ken kokusai kôryû kyôkai) |
Schulung für freiwillige Japanischtutoren |
Grundwissen und Techniken für freiwillige
Japanischtutoren. Zwei Seminare pro Jahr
je zwei Tage (insgesamt 10 Stunden) |
|
| Schulung zur Weiterbildung von freiwilligen
Japanischtutoren |
Fortbildungsschulung für freiwillige Japanischtutoren.
Drei mal pro Jahr je drei Stunden. |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Ibaraki
(Ibaraki ken kokusai kôryû kyôkai) |
Schulung für Japanischtutoren zum Thema
Japanischunterricht für Kinder |
Der Kurs behandelt Grundlagen und Didaktik
zum Japanischunterricht für ausländische
Kinder. |
http://www.ia-ibaraki.or.jp |
| Unterrichtsteilnahme von Ausbildern für
Japanischtutoren |
Ausbilder für Japanischtutoren besuchen
den Japanischunterricht von freiwilligen
Tutoren. Insbesondere Vermittlung von Didaktik
für Japanischunterricht von beginnenden und
fortgeschrittenen Tutoren. |
http://www.ia-ibaraki.or.jp |
| Unterstützung des Japanischunterrichts
an brasilianischen Schulen |
Studium von Didaktik, Gebrauch von Unterrichtsmaterialien
usw. für den Japanischunterricht an präfekturalen
brasilianischen Schulen. |
http://www.ia-ibaraki.or.jp |
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Tochigi
(Tochigi ken kokusai kôryû kyôkai) |
Lehrt Japanisch! Schritt 1 |
Der Kurs richtet sich an Freiwillige,
die gerade begonnen haben Japanisch zu unterrichten
bzw. die Lust dazu haben. Unterrichtsmethoden
werden leicht verständlich vermittelt. |
http://www.tia21.or.jp/
nihongo/index.html |
| Treffen zum Erfahrungsaustausch freiwilliger
Japanischtutoren |
Freiwillige Japanischtutoren der Präfektur
diskutieren gemeinsam Fragen und Probleme,
die beim Japanischunterricht für Ausländer
auftreten. |
http://www.tia21.or.jp/
nihongo/index.html |
| Projekt zur Förderung von Japanischunterricht |
Beratung und Informationen zur Einrichtung
von Japanischseminaren, Beantragung von kommunalen
Fördermitteln und Geldern für Unterrichtsmaterialien. |
http://www.tia21.or.jp/
nihongo/index.html |
| Internationale
Gesellschaft für Tourismus Präfektur Gunma
(Gunma ken kokusai kôryû kyôkai) |
Schulung für freiwillige Japanischtutoren |
Schulung für Freiwillige, die innerhalb
der Präfektur durch Japanischunterricht Integrationsarbeit
für in Japan lebende Ausländer betreiben.
(sechs Sitzungen) |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Saitama
(Saitama ken kokusai kôryû kyôkai) |
Einführungslehrgang für Freiwillige auf
dem Gebiet der internationalen Zusammenarbeit |
Kurzlehrgang mit Einblick in die Arbeit
von NGOs und Freiwilligenverbänden sowie
Lehrgang zur Vermittlung erster Schritte
und Grundtechniken für freiwillige Japanischtutoren. |
http://www.sia1.jp/ |
| NGO Kooperationsprojekt (Training für
NGOs in japanischer Sprachvermittlung) |
Der Kurs findet in Zusammenarbeit von
NGOs und Gemeinden statt und dient der Schulung
von Freiwilligen, die daran interessiert
sind, durch Japanischunterricht Integrationsarbeit
zu leisten. Das Wissensspektrum auf dem Gebiet
der Sprachvermittlung soll erweitert werden.
Angestrebt wird eine engere Zusammenarbeit
zwischen den Gemeinden und NGOs, die sich
mit japanischer Sprachvermittlung befassen. |
http://www.sia1.jp/ |
| Japanischseminare für ausländische Schüler
zur Bildung in Japan |
Japanischunterricht zur Unterstützung
des Schulunterrichts innerhalb des Betreuungsprojektes
zur Unterstützung von ausländischen Schülern
auf dem Weg zur Oberschule. Durch erhöhten
Bedarf an Unterstützung in der Sprache des
Schulunterrichts wird das Projekt, welches
Schüler auf dem Weg zur Oberschule unterstützt,
in vier Regionen der Präfektur angeboten. |
http://www.sia1.jp/ |
| Internationales
Kongressbüro Chiba (Chiba kokusai conbenshon
byûrô) |
Kurs für freiwillige Japanischtutoren |
Kurs für Leute, die als Freiwillige Japanischtutoren
arbeiten wollen. Erhöhung der Lehrkompetenz,
Vermittlung von Grundwissen der japanischen
Sprache und Unterstützung der Kommunikationsfähigkeit
von Ausländern. |
http://www.mcic.or.jp/ |
| Workshop zum Austausch von freiwilligen
Japanischtutoren |
Ziel ist die Entstehung eines Netzwerkes
von freiwilligen Japanischtutoren zur gegenseitigen
Unterstützung des Lehralltags und der Durchführung
von Japanischunterricht nach abgeschlossener
Ausbildung zum freiwilligen Japanischtutor
durch Ratschläge und Hinweise von erfahrenen
Lehrern. |
|
| Unterstützung für ansässige Ausländer |
Angebot von Kurzzeit-Intensivkursen für
Japanisch sowie Alltagsberatung für Kinder,
Schüler und Erwachsene mit ausländischer
Staatsangehörigkeit. |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Niigata
(Nîgata ken kokusai kôryû kyôkai) |
Japanischkurse |
Unterstützung zur Durchführung von Japanischkursen
durch Training von Freiwilligen und Kurs-Management. |
|
| Internationales
Zentrum Toyama (Toyama kokusai sentâ) |
Japanischseminare in Himi |
Einsteigerkurs und Anfängerkurs. Jeden
Samstag, 90 Minuten. |
http://www.tic-toyama.or.jp/ |
| Unterstützungsprogramm zur Ausbildung
der freiwilligen Japanischentutoren für Lebenshilfe
und Japanischvermittlung |
Schulung für Freiwillige auf den Gebieten
Lebenshilfe und Japanischvermittlung: Lehrgang
für Freiwillige Nachbarschaftshilfe in Himi
und Studiergruppe „Praxis für Freiwillige
in der Japanischen Sprachvermittlung“. |
http://www.tic-toyama.or.jp/ |
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Ishikawa
(Ishikawa ken kokusai kôryû kyôkai) |
Japanischseminare für in Japan lebende
Ausländer |
Kursangebot zur Erhöhung der Japanischsprachkompetenz
für Ausländer und für japanische Kinder,
die im Ausland aufgewachsen sind. |
http://www.ifie.or.jp/ijsc/
japanese/class/index.html |
| Basiskurs Japanische Sprachvermittlung |
Ausbildung von freiwilligen japanischen
Sprachtutoren über ein Kursangebot zur Vermittlung
von Grundwissen und Lehrtechniken im japanischen
Sprachunterricht für Personen, die Interesse
an einer Tätigkeit als Sprachtutor für Ausländer
haben. |
|
| Trainingkurs für aktive Japanischtutoren |
Ziel des Kurses ist die Kompetenzsteigerung
von aktiven Japanischtutoren. Japanischtutoren
und andere Personen, die im Bereich der japanischsprachigen
Bildung tätig sind, bekommen durch Experten
wie Universitätsprofessoren praktische Didaktik
vermittelt. |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Fukui
(Fukui ken kokusai kôryû kyôkai) |
Programm zur Einrichtung von Japanischkursen |
Kurse zur Sprachvermittlung für Anfänger,
Fortgeschrittene, Alltagskonversation für
Freiwilligenverbände der japanischen Sprachvermittlung
in der Präfektur (einmal pro Woche) |
http://www.f-i-a.or.jp/ |
| Schulung für Japanischtutoren |
Kurs zur Einführung in die Sprachvermittlung
und zur Weiterbildung für bereits aktive
Tutoren. (Grundlagenkurs sowie Kurse für
Fortgeschrittene und Erfahrungsaustausch) |
http://www.f-i-a.or.jp/ |
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Yamanashi
(Yamanashi ken kokusai kôryû kyôkai) |
Japanischkurs |
Praktischer Japanischkurs für Ausländer
der Präfektur. |
|
| Gesellschaft
zur Förderung des Internationalen Austauschs
Präfektur Nagano (Nagano ken kokusai kôryû
suishin kyôkai) |
Kurs zur Förderung von Japanischtutoren
(Basiskurs) |
Kurs für freiwillige Japanischtutoren;
auch mit Vorbereitung auf das Lehrer-Examen
Japanisch als Fremdsprache (nihongo kyôiku
nôryoku shiken). |
|
| Kurs zur Förderung von Japanischtutoren
(Aufbaukurs) |
Vorbereitungskurs auf das Lehrer-Examen
Japanisch als Fremdsprache |
|
| Lehrgang zur Personalausbildung von Japanischtutoren
im Auftrag des Amtes für Kunst und Kultur. |
Lehrveranstaltung für freiwillige Japanischtutoren
und Lehrer für Kinder und Schüler mit ausländischer
Staatsangehörigkeit |
|
| Lehrveranstaltung zur Vermittlung von
praktischer Sprachdidaktik für Japanischunterricht |
Praktische Techniken zur Sprachvermittlung
für Japanischtutoren ausländischer Kinder
und Schüler. |
|
| Zentrum
für internationalen Austausch Präfektur Gifu
(Gifu ken kokusai kôryû sentâ) |
Lehrgang für Japanischtutoren |
Einführung und Praxisschulung für freiwillige
Japanischtutoren.
・Praxiskurs
für multikulturelle Kommunikation für Freiwillige
(acht Sitzungen)
・ Einführungskurs
für freiwillige Japanischtutoren (vier Sitzungen)
・ Training
für freiwillige Japanischtutoren (zwei Sitzungen) |
|
| Projekt zur Netzwerkbildung von freiwilligen
Japanischtutoren |
Errichtung eines Netzwerkes von freiwilligen
Japanischtutoren. |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Shizuoka
(Shizuoka ken kokusai kôryû kyôkai) |
Schulung für freiwillige Japanischtutoren |
Einführungskurs für Interessenten an freiwilliger
Japanischvermittlung (grundsätzlich 10 Einheiten)
und Trainingskurs zur Fortbildung von aktiven
Lehrkräften (fünf Einheiten). Die Kurse finden
in Chûbu und Tôbu statt. |
|
| Seminar für freiwillige Japanischtutoren
der Präfektur Shizuoka |
Durchführung von Grundlagenvorträgen und
Kursen in drei Einheiten. Ziel ist der Erfahrungsaustausch
zwischen Freiwilligen und Erweiterung des
Wissensspektrums zur Unterstützung von Bürgern
ausländischer Nationalität. |
|
| Trainingsseminar für Tutoren ausländischer
Kinder im japanischen Bildungssystem |
Trainingsseminar zur konkreten Vermittlung
von Methoden des Tutoring für ausländische
Kinder. 12-stündiger Kurs über zwei Tage.
Teilseminar des „Lokalen Tutorenprogrammes
im japanischsprachigen Unterricht des Amtes
für Kunst und Kultur" (bunkachô chi’iki nihongo
kyôiku shien jinzai kôsu). |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Aichi
(Aichi ken kokusai kôryû kyôkai) |
Einführungsseminar für freiwillige Japanischtutoren |
Einführungskurs für Personen mit dem Wunsch,
auf dem Gebiet der freiwilligen Japanischvermittlung
aktiv zu werden. (12 Sitzungen) |
http://www2.aia.pref.aichi.jp/ |
| Aufbauseminar für freiwillige Japanischtutoren |
Fortbildungskurs für Personen, die als
freiwillige Japanischtutoren tätig sind.
(10 Sitzungen) |
http://www2.aia.pref.aichi.jp/ |
| Japanischunterricht im Internationalen
Zentrum Aichi (Aichi kokusai puraza) |
Der Japanischunterricht wird selbständig
organisiert durch Sprachlehrer, die das Einführungsseminar
für freiwillige Sprachtutoren absolviert
haben. (fünf Klassen; Dauer: drei Kursteile
mit je ca. 10 Sitzungen) |
http://www2.aia.pref.aichi.jp/ |
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Mie
(Mie ken kokusai kôryû kyôkai) |
Unterstützungsprogramm für freiwillige
Japanischtutoren |
Programm zur Unterstützung von freiwilligen
Japanischtutoren und Japanischseminare. Einführung
und Aufbaukurs je zwei Tage, eintägiges Seminar
zum Koordinator. |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Shiga
(Shiga ken kokusai kôryû kyôkai) |
Schulung für Japanischtutoren |
Schulungskurs für Tutoren, durchgeführt
vom Netzwerk der präfekturalen Japanischschulen. |
|
| Internationales
Zentrum Kyoto (Kyoto kokusai sentâ) |
Japanisches Sprachprogramm für ausländische
Staatsbürger |
Japanischkurs an Montagen und Donnerstagen.
Seminar für Anfänger. (zweimal pro Woche) |
http://www.kpic.or.jp/class.html |
| Japanisches Sprachprogramm für ausländische
Staatsbürger |
Japanischkurs am Samtag. Japanischseminar
für Anfänger. Praxisbezogener Unterricht
durch realitätsnahe Sprachübungen. (einmal
pro Woche) |
http://www.kpic.or.jp/class.html |
| Japanisches Sprachprogramm für ausländische
Staatsbürger |
Privatstunden. Japanischeinzelunterricht
durch Freiwillige. |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Hyogo
(Hyogo ken kokusai kôryû kyôkai) |
Japanischkurse für ausländische Präfekturbewohner |
Vermittlung von praktischem Alltagsjapanisch
für alle ausländischen Präfekturbewohner.
Einteilung nach Sprachniveau von Anfänger
bis Oberklasse, insgesamt sieben Klassen.
Zwei Einheiten pro Woche (je 90 Minuten),
insgesamt 90 Stunden pro Jahr. |
http://www.hyogo-ip.or.jp/
jp/info/info04_f.htm |
| Sommerkurs Japanisch Intensiv |
Gerichtet an alle ausländischen Präfekturbewohner;
Einteilung nach Sprachniveau von Anfänger
bis Oberklasse, insgesamt fünf Klassen, 15
tägiger Intensivkurs mit insgesamt 45 Stunden |
http://www.hyogo-ip.or.jp/
jp/info/info04_f.htm |
| Japanischkurs für ausländische technische
Trainees |
Japanischausbildung für ausländische Trainees
in Hyogo vor Antritt des technischen Trainingsprogramms.
100 Stunden. |
http://www.hyogo-ip.or.jp/
jp/info/info04_f.htm |
| Praxiskurs Japanische Sprachausbildung |
Organisierung von Besuchen an japanischen
Sprachvermittlungsstätten für Studenten des
Faches Japanisch als Fremdsprache. Insgesamt
77 Stunden. |
http://www.hyogo-ip.or.jp/
jp/info/info04_f.htm |
| Schulung für freiwillige Japanischtutoren |
Ausbildung von Freiwilligen auf dem Gebiet
der japanischen Sprachvermittlung. 30 Stunden. |
http://www.hyogo-ip.or.jp/
jp/info/info04_f.htm |
| Besuch durch Spezialisten der japanischen
Sprachvermittlung |
Ziel des Projektes ist es, durch den Unterrichtsbesuch
von registrierten Japanischdozenten bei Freiwilligenverbänden,
das Niveau des freiwilligen Unterrichts zu
heben und die Aktivitäten zu unterstützen.
Vier Besuchsstunden pro Gruppe. |
http://www.hyogo-ip.or.jp/
jp/info/info04_f.htm |
| Fortbildungskurs für freiwillige Japanischtutoren |
Unterweisung zur praktischen Problembehandlung
für japanische Sprachlehrer. Neun Stunden
pro Gruppe. |
http://www.hyogo-ip.or.jp/
jp/info/info04_f.htm |
| Förderung von lokalen Projekten der Japanischvermittlung |
Einrichtung von Japanischkursen in Zusammenarbeit
mit Freiwilligenverbänden usw.; Übernahme
von Unterrichtskosten etc.; 28 Kurse. |
http://www.hyogo-ip.or.jp/
jp/info/info04_f.htm |
| Seminar über Japanische Sprachausbildung |
Durchführung einer „Schulung für Freiwillige
für das Integrationsprogramm für Kinder“
(kodomo tabunka kyôsei borantia yôsei kôsa)
in Zusammenarbeit mit dem präfekturalen Bildungsausschuss;
Ausbildung von Freiwilligen für das Kinderintegrationsprogramm
mit dem Ziel der Eintragung in die Freiwilligen-Datenbank
des Bildungsausschusses. Basiskurs mit fünf
Sitzungen; davon drei Praxiskurse (zwei Kurse
Japanischtutoren, ein Kurs Muttersprache
und Heimatkultur); insgesamt acht Einheiten
zu je vier Stunden. |
http://www.hyogo-ip.or.jp/
jp/info/info04_f.htm |
| Tutoringprojekt für Japanischhilfe im
Schulunterricht für ausländische Kinder und
Schüler |
Projekt zur Unterstützung von Aktivitäten
und zur Kompetenzsteigerung für freiwillige
Japanischtutoren im Schulunterricht für ausländische
Kinder und Schüler. Entsendung von registrierten
Dozenten etc. zu den Freiwilligenverbänden.
Pro Gruppe vier Stunden. |
http://www.hyogo-ip.or.jp/
jp/info/info04_f.htm |
| Förderungsprojekt für lokale Kurse zur
Unterrichtsbetreuung von ausländischen Kindern
und Schülern |
Einrichtung eines unterrichtsfachbezogenem
Betreuungskurses für ausländische Kinder
und Schüler in Zusammenarbeit mit Freiwilligenverbänden.
Übernahme der Kosten; 10 Einheiten. |
http://www.hyogo-ip.or.jp/
jp/info/info04_f.htm |
| Ausbildung von Freiwilligen für Japanischtutoring
im Schulunterricht für ausländische Kinder
und Schüler |
Ausbildung von Freiwilligen für Japanischtutoring
im Schulunterricht für ausländische Kinder
und Schüler der Region. Insgesamt 12 Stunden. |
http://www.hyogo-ip.or.jp/
jp/info/info04_f.htm |
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Wakayama
(Wakayama ken kokusai kôryû kyôkai) |
Erste Schritte in Japanisch |
Lernen von Hiragana und Katakana. Japanischunterricht
für Anfänger. (pro Einheit 90 Minuten) |
|
| Japanisch Schritt für Schritt |
Japanischunterricht für Lernende mit Grundkenntnissen,
die in der Lage sind, Hiragana und Katakana
zu lesen. (pro Sitzung 90 Minuten) |
|
| Immer weiter Japanisch |
Japanischlernen bis zu einem Niveau, auf
dem der Lernende verständlich über sich selbst
reden kann. (90 Minuten pro Sitzung) |
|
| Mehr und mehr Japanisch |
Japanischlernen bis zu einem Niveau, auf
dem sich der Lernende verständlich über verschiedene
Themen unterhalten kann. (90 Minuten pro
Sitzung) |
|
| Guten Morgen Japanisch |
Für Leute, die etwas Japanisch verstehen,
aber nie systematisch gelernt haben. Auch
als Japanischunterricht für Kleinkinder geeignet.
(90 Minuten pro Sitzung) |
|
| Japanisch-Salon |
Hier wird ausgiebig Japanisch gelernt
und gesprochen, wir lernen viele unterschiedliche
Sachen. (pro Sitzung 90 Minuten) |
|
| Stiftung
für Internationalen Austausch Präfektur Tottori
(Tottori ken kokusai kôryû zaidan) |
Japanischunterricht |
Sonntagskurs zur Vermittlung von notwendigen
Sprachkenntnissen für das Alltagsleben in
Tottori. |
|
| Schulung für japanische Sprachtutoren |
Schulungskurs mit Ausbildung in Lehrmethoden
für Dozenten von Japanischkursen und freiwilligen
Sprachtutoren. |
|
| Internationales
Zentrum Shimane (Shimane kokusai sentâ) |
Förderung bei der Gründung und beim Management
von Japanischseminaren |
Förderung bei der Gründung und der Aufrechterhaltung
von Japanischseminaren. |
http://www.sic-info.org |
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Okayama
(Okayama ken kokusai kôryû kyôkai) |
Japanischkurs |
Japanischunterricht siebenmal pro Woche
in Zusammenarbeit mit zwei Freiwilligenverbänden. |
http://www.opief.or.jp/
050_foreign/index.html#02 |
| Weiterbildungsprogramm für freiwillige
Japanischtutoren |
Durchführung einer Schulungsveranstaltung
für freiwillige Japanischdozenten, die in
der Präfektur tätig sind sowie für Personen,
die an einer derartigen Tätigkeit Interesse
haben. |
|
| Schulungsprogramm für freiwillige Japanischtutoren |
Schulungskurse für freiwillige Japanischtutoren
im östlichen Teil der Präfektur mit mangelnden
Lehrkräften für japanische Sprachvermittlung
(in den Städten Bizen, Aka’iwa, Wakecho und
anderen). Ziel ist die Einrichtung von Institutionen
zur japanischen Sprachvermittlung durch Absolventen
der Schulung. Vier Kurseinheiten (pro Einheit
drei Stunden) |
|
| Einrichtung von Japanischseminaren und
Projektunterstützung |
Förderung von Personen oder Gruppen, die
sich im Bereich der freiwilligen Japanischvermittlung
betätigen wollen und Japanischseminare aufbauen
möchten sowie von existierenden Japanischkursen,
die für Schulungen etc. Unterstützung benötigen. |
|
| Internationales
Zentrum Hiroshima (Hiroshima kokusai santâ) |
Kurs für freiwillige Japanischtutoren |
Unterweisung von Basiswissen etc. über
Unterrichtsbetreuung an japanischen Schulen
für freiwillige Japanischtutoren. |
http://hiint.hiroshima-ic.or.jp/hic/ |
| Japanischkurs HIC |
Bietet in Hiroshima lebenden Ausländern
die Möglichkeit, für das Alltagsleben notwendige
Japanischkenntnisse zu erwerben und zielt
auf die Schaffung eines Ortes des Austauschs
durch Aktivitäten von Freiwilligen auf dem
Gebiet des internationalen Austauschs. Findet
dienstagabends und samstags vor- und nachmittags
statt. (Alle Kurse werden von unterschiedlichen
Freiwilligengruppen durchgeführt; Sprachunterricht
findet je nach Sprachniveau auf 4-5 Ebenen
statt. |
http://hiint.hiroshima-ic.or.jp/hic/ |
| Auge-in-Auge Japanisch-Salon |
Ausländer mit dem Wunsch, Japanisch zu
lernen und Japaner, die als Freiwillige unterrichten
wollen arbeiten zusammen in Paaren nach individuellem
Stunden- und Lehrplan. |
http://hiint.hiroshima-ic.or.jp/hic/ |
| Schulungsveranstaltung für freiwillige
Japanischtutoren |
Das Programm richtet sich an Freiwillige,
die Japanischunterstützung im Schulunterricht
für bedürftige ausländische Schüler etc.
leisten. Bei Lehrveranstaltungen, Workshops
und Austauschrunden werden die gesellschaftliche
Rolle von Freiwilligen und Methoden zur Unterrichtsunterstützung
diskutiert. |
http://hiint.hiroshima-ic.or.jp/hip/ |
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Yamaguchi
(Yamaguchi ken kokusai kôryû kyôkai) |
Japanischunterricht |
Vermittlung von grundlegenden Begriffen
der japanischen Alltagssprache. 12 Einheiten
zu je zwei Stunden, zweimal jährlich. Durchführung
an sechs Kursorten. |
http://www.yiea.or.jp |
| Schulung für freiwillige Japanischtutoren |
Kurs für freiwillige Japanischtutoren.
(einmal jährlich) |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Tokushima
(Tokushima ken kokusai kôryû kyôkai) |
Kurs für Lebenshilfe im Alltag (Japanischunterricht) |
Japanischtutoring auf Anfängerlevel unter
Benutzung des Lehrbuchs „Minna no Nihongo“
I und II. Dienstag bis Sonntag, 90 Minuten
pro Sitzung. Sieben Klassen. |
http://www.topia.ne.jp/ |
| Schulung für freiwillige Japanischtutoren |
Durchführung einer Schulung für freiwillige
Japanischtutoren.
○ Anfängerkurs;
Zwei Kursorte in Tokushima
○ Aufbaukurse
(werden zwei mal durchgefuehrt) |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Kagawa
(Kagawa ken kokusai kôryû kyôkai) |
Japanischkurs |
Kurs zur Vermittlung von notwendigem Alltagsjapanisch
für Ausländer. |
http://www.i-pal.or.jp/
japaneseschedule.html |
| Kurs für freiwillige Japanischtutoren |
Schulung für Freiwillige zum Thema Vermittlung
der japanischen Sprache an Ausländer. |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Ehime
(Ehime ken kokusai kôryû kyôkai) |
Programm zur Betreuung von ausländischen
Schülern |
Durch den Japanischsprachkurs für ausländische
Präfekturbewohner sollen das Sprachniveau
erhöht und die Anpassung an das Alltagsleben
sowie das Verständnis der japanischen Kultur
gefördert werden. |
|
| (1) Intensivkurs Japanisch |
Zeitraum: Sommer (August) und Frühling
(März), jeweils 10 Tage; täglich zwei Stunden.
Kursort: Internationales Zentrum, Matsuyama,
Präfektur Ehime; Zielgruppe: ausländische
Präfekturbewohner ab 16 Jahren (pro Kurs
bis zu 100 Teilnehmer); Einteilung in fünf
Klassen je nach Sprachniveau; Dozenten: Freiwilligenverband
Japanische Sprachvermittlung (nihongo kyôiku
borantia grûpu). |
|
| (2) Abendkurs Japanisch |
Zeitraum: September bis Februar (zweimal
wöchentlich je zwei Stunden). Kursort: Internationales
Zentrum, Matsuyama, Präfektur Ehime; Zielgruppe:
ausländische Präfekturbewohner ab 16 Jahren
(pro Kurs bis zu 20 Teilnehmer); Einteilung
in vier Klassen je nach Sprachniveau; Dozenten:
Freiwilligenverband Japanische Sprachvermittlung
(nihongo kyôiku borantia grûpu). |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Kochi
(Kôchi ken kokusai kôryû kyôkai) |
Japanischer Sprachkurs |
Japanischkurs zur Vermittlung von Basissprachkenntnissen
zur Unterstützung der Anpassung an den japanischen
Alltag für ansässige Ausländer mit ungenügenden
Japanischkenntnissen (drei Anfängerklassen,
Lese- und Schreibkurs). Insgesamt 30 Sitzungen
je 90 Minuten. |
http://www.kochi-f.co.jp/kia |
| Schulung von freiwilligen Japanischtutoren |
Ausbildungskurs für freiwillige Tutoren
zur Sprachvermittlung an ausländische Präfekturbewohner
mit ungenügenden Japanischkenntnissen (Anfänger,
Aufbaukurs, Fortgeschrittenenkurs). Anfänger-
und Aufbaukurs: je vier Einheiten je 2,5
Stunden; Fortgeschrittenenkurs: einmalig
drei Stunden. |
http://www.kochi-f.co.jp/kia |
| Zentrum
für internationalen Austausch Präfektur Fukuoka
(Fukuoka ken kokusai kôryû sentâ) |
Japanischkurs durch freiwillige Tutoren |
Unterstützung eines Japanischkurses, der
von freiwilligen Tutoren durchgeführt wird. |
http://www.kokusaihiroba.or.jp/
j00top/gaikokujin/kouza/
kouza_1.htm |
| Schulung für freiwillige Japanischtutoren |
Schulung mit dem Ziel der Kompetenzsteigerung
von freiwilligen Japanischtutoren. |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Saga
(Saga ken kokusai kôryû kyôkai) |
Japanischer Konversationsunterricht |
Unterricht für Kinder, Allgemeinkurs (Anfänger
I und II, Mittelstufe); pro Einheit 90 Minuten,
zwei Kurshälften mit je 14 Sitzungen) |
|
| Programm zur Nachbarschaftshilfe |
Ausbildung zum freiwilligen Japanischdozenten
(vier Sitzungen) und Japanischseminare Alltagsjapanisch
für Ausländer (15 Sitzungen) |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Kumamoto (Kumamoto
ken kokusai kyôkai) |
„Fünftes Trainingsseminar für freiwillige
Tutoren für Alltagsjapanisch" (Stadtgestaltung
mit Integrationspolitik). |
Errichtung einer toleranten Gesellschaft,
in der alle Menschen friedvoll miteinander
leben können; für dieses Ziel sollen japanische
und ausländische Bürger der gleichen Nachbarschaft
durch gemeinsame Aktivitäten zueinander finden. |
http://www.kuma-koku.jp/ |
| Stiftung
zur Förderung von Kultur und Sport Präfektur
Oita (Ôita ken bunka supôtsu shinkô zaidan) |
Ausbildungskurs für freiwillige Japanischtutoren |
Ausbildung zum freiwilligen Japanischtutor.
Pro Sitzung zwei Stunden, 15 Sitzungen, ein
Kurs jährlich. |
|
| Weiterbildung für freiwillige Japanischtutoren |
Fortbildung für aktive freiwillige Japanischtutoren,
die den Ausbildungskurs absolviert haben.
Zweistündiger Lehrgang, dreimal jährlich. |
|
| Bereitstellung von Unterrichtsräumen für
Japanischunterricht |
Bereitstellung von Unterrichtsräumen für
Japanischunterricht durch Freiwillige. (zweimal
pro Woche) |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Miyazaki
(Miyazaki ken kokusai kôryû kyôkai) |
Förderungsprogramm für Integrationspolitik |
Unterstützung des Erwerbs der japanischen
Sprache von Ausländern. (Vermittlung von
Basiskommunikationsfähigkeit für den Alltag
und notwendigem Wissen zur Katastrophenvorbeugung) |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Präfektur Kagoshima
(Kagoshima ken kokusai kôryû kyôkai) |
Seminar zu gegenseitigem Kulturverständnis
von Ausländern und Japanern (Kurs über japanische
Sprache und Kultur für Ausländer) |
Sprachseminar und Vermittlung von grundlegenden
Informationen zum Alltagsleben in der Region.
Zielsetzung ist die Integration in die Gemeinde
und Fähigkeit zur Kommunikation. (zwei Klassen,
30 Seminare pro Jahr) |
http://www.synapse.ne.jp/kia/
international/japanese2007-2.html |
| Stiftung
für Internationalen Austausch und Volksbildung
Okinawa (Okinawa ken kokusai kôryû jinzai
ikusei zaidan) |
Japanischkurs zur Lese- und Schreibfähigkeit |
Training der Lese- und Schreibfähigkeit
für Personen ohne Mittelschulabschluss und
für Kinder von Migranten in Okinawa. Vermittlung
von Lese- und Schreibfähigkeit von häufig
gebrauchten Kanjis und Erhöhung der Motivation
zum Schulbesuch durch einen Kurs zur Basis-Lese-
und Schreibfähigkeit von Kanjis. (zweimal
pro Woche je zwei Stunden) |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Sendai (Sendai
kokusai kôryû kyôkai) |
Japanischkurs Sendai |
Insgesamt 12 Kurse: Grundstufe A (1 und
2), B, C; Mittelstufe A, B, C; Japanisches
Allgemeinwissen; Kanjikurs I, II, III; Mittelstufe
Leseverständnis. Erstes Halbjahr April –
September; zweites Halbjahr Oktober – März.
Je 17 Wochen; zwei Sitzungen pro Woche. |
http://www.sira.or.jp/japanese/
foreigner/school/school.html |
| Familienseminar für Japanisch, Sendai |
Mai – Dezember. Zweimal pro Woche, insgesamt
38 Sitzungen. Für 10 bis 14 ausländische
Familien; Grund- und Mittelstufe. |
http://www.sira.or.jp/japanese/
foreigner/school/school.html |
| Schulung für freiwillige Japanischtutoren |
Zweisemestriger Jahreskurs. (Mai - Juli,
Oktober - Dezember). Bis zu 40 Teilnehmer.
Inhalt: Grundriss der japanischen Sprachvermittlung
(Geschichte, Wortschatz, Phonetik, Grammatik),
praktische Didaktik durch indikative Methode
etc. |
|
| Training für freiwillige Japanischtutoren |
Durchführung von jährlich vier praxisbezogenen
Seminaren zu Didaktik usw. für registrierte
freiwillige Japanischtutoren. |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Saitama (Saitama
kokusai kôryû kyôkai) |
Schulung für freiwillige Japanischtutoren |
Durch eine Schulung für Freiwillige, die
lokalen Japanischunterricht durchführen,
sollen freiwillige Aktivitäten unterstützt
und neue Freiwillige ausgebildet werden. |
|
| Hilfsprogramm für Japanisch (Nihongo no
heya) |
Unterstützung des Spracherwerbs von grundlegenden
Japanischkenntnissen für das Leben in Saitama
für Ausländer. Der Kurs wird geleitet durch
freiwillige Japanischtutoren unter Einbeziehung
lokaler Ressourcen und Vermittlung von Alltagsinformationen. |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Chiba (Chiba
kokusai kôryû kyôkai) |
Einführungskurs für freiwillige Japanischtutoren
für Japanischunterricht |
Ziel ist die Vermittlung von grundlegenden
Vorkenntnissen für die Japanischbetreuung
für Japanischunterricht (einmal pro Kurs)
in sechs Semestern |
|
| Schulung für freiwillige Japanischtutoren
für Japanischunterricht |
Ausbildung von Fähigkeiten für Japanischbetreuung
für Japanischunterricht (16 mal pro Kurs)
in zwei Semestern |
|
| Praxiskurs für freiwillige Japanischtutoren
für Japanischunterricht |
Kurs zur Kompetenzsteigerung für fortgeschrittene
Japanischtutoren für Japanischunterricht.
(10 mal pro Kurs); ein Semester |
|
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Yokohama (Yokohama
kokusai kôryû kyôkai) |
Japanischkurs für Newcomer YOKE |
Kurs für Japanischlerner ohne und mit
geringen Vorkenntnissen. Insgesamt 20 Sitzungen.
(zweimal wöchentlich, je 90 Minuten) |
http://www.yoke.or.jp/ |
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Kawasaki (Kawasaki
kokusai kôryû kyôkai) |
Japanischkurs |
Japanischkurs für Ausländer usw. in Kawasaki.
Drei Kurse pro Jahr; Tages- und Abendkurs. |
http://www.kian.or.jp |
| Komplementärkurs Japanisch |
Im Rahmen des Komplementärkurses für Teilnehmer
des Japanischkurses wird die Stadt Kawasaki
vorgestellt und es werden Aktivitäten zur
Einführung in japanische Kultur durchgeführt
wie der Besuch des Lehrinstitutes, Birnenpflücken,
Handarbeit und Teezeremonie. |
http://www.kian.or.jp/ |
| Einführungsseminar von der Registrierung
als freiwilliger Japanischlehrer |
Einführungskurs mit dem Ziel der Registrierung
als freiwilliger Japanischlehrer von Japanischkursen
der Internationalen Gesellschaft. (12 Tage) |
http://www.kian.or.jp/ |
| Schulung für freiwillige Japanischtutoren |
Workshop für freiwillige Japanischtutoren
als freiwilliger Japanischlehrer für Lese-
und Schreibkurse der Internationalen Gesellschaft,
des Bürgerzentrums usw. |
http://www.kian.or.jp/ |
| Japanischer Redewettbewerb |
Redewettbewerb auf Japanisch für Austauschstudenten
der städtischen Universität, Schüler von
Sprachkursen und andere Japanischlerner. |
http://www.kian.or.jp/ |
| Alltagsinformationen und Einführung in
die japanische Kultur für Ausländer |
Angebot von Alltagsinformationen und Einführung
in die japanische Kultur (japanische saisonale
Gerichte) für Ausländer. |
http://www.kian.or.jp/ |
| Internationales
Zentrum Nagoya (Nagoya kokusai sentâ) |
Japanischtreffen NIC |
Unterricht für ausländische Bewohner von
Nagoya und Umgebung: Erste Schritte in der
japanischen Sprache, die für den Alltag in
Japan notwendig sind. Gleichzeitig wird durch
gegenseitiges Vorstellen der Kultur und Bräuche
des Herkunftslandes bzw. der Heimat ein Austausch
zwischen den Kursteilnehmern angestrebt. |
http://www.nic-nihongonokai.info/ |
| Symposium von freiwilligen Japanischtutoren |
Ziel ist Informationsaustausch und Netzwerkbildung
von freiwilligen Japanischbetreuern für Japanischunterricht
für ausländische Schüler. Regionale Japanischseminare
von Freiwilligen sind beteiligt an Planung
und Durchführung. |
http://www.nic-nagoya.or.jp/ |
| Schulung für freiwillige Japanischtutoren |
Bereitstellung eines Ortes für Seminare
und des Austauschs für Freiwillige, die in
der Japanischbetreuung für Japanischunterricht
für ausländische Schüler aktiv sind. Durchführung
eines Workshops, in dem die gegenwärtige
Situation der Integration von Ausländern
in die Lokalgesellschaft diskutiert wird.
In Zusammenarbeit mit dem Tôkai Nihongo Nettowâku. |
http://www.nic-nagoya.or.jp/ |
| Aufklärungskurs für junge Interessenten
als freiwillige Japanischtutoren |
Seminar mit dem Ziel der Erläuterung des
Aufgabenbereichs und Informationsaustausch
für junge Menschen, die Interesse an Japanischbetreuung
für Japanischunterricht für ausländische
Schüler hegen. |
http://www.nic-nagoya.or.jp/ |
| Gesellschaft
für Internationalen Austausch Kyoto (Kyôto
kokusai kôryû kyôkai) |
Japanischunterricht durch freiwillige
Japanischtutoren |
Durch eine Unterrichtsbetreuung von Tutoren
(Freiwilligen) und Schülern auf gleicher
Ebene soll durch das Programm die japanische
Sprachkompetenz von Schülern erhöht werden.
Gleichzeitig soll eine Plattform für Austausch
und gemeinsames Lernen von Personen der gleichen
Nachbarschaft geschaffen werden. Bereitstellung
eines Ortes des „Nützlichen Japanisch für
das Alltagsleben“.
<Konzept des Japanischunterrichts>
Bereitstellung
eines Ortes, an dem die praktischen Bedürfnisse
des Alltagslebens von Japanischlernenden
in Betracht gezogen werden und der nicht
nur auf Spracherwerb in engem Sinne ausgerichtet
ist. Förderung von Begegnungen und Austausch
durch gleichwertige Beziehung zwischen Schülern
und Japanischtutoren (Freiwilligen). |
http://www.kcif.or.jp/jp/
event/volunteersroom2.html |
| Kyoto Begegnungskurs – Begegne dem Geist
Japans durch „Einfaches Japanisch“ |
Japanischkurs mit dem Ziel, Nichtmuttersprachlern
effektiv und schnell Alltagsjapanisch für
das Leben in Kyoto zu vermitteln.
( Stufen )
<einfaches Japanisch I>: Vermittlung von Basisjapanisch
für das alltägliche Leben wie Grußformeln, Essen, Einkaufen.
<einfaches Japanisch II>: Weiterentwicklung des
derzeitigen Sprachniveaus entsprechend der Fähigkeiten
der Teilnehmer. |
http://www.kcif.or.jp/jp/
event/fureai.files/nihongo-jp.html |
| Zentrum
für Internationalen Austausch Osaka (Osaka
kokusai kôryû sentâ) |
Begegnungssalon mit in Osaka lebenden
Ausländern |
Japanischlernen in Salonform mit Konzentration
auf praktische Alltagskonversation durch
Eins-zu-Eins-Unterricht für Ausländer. (samstags
14:00 – 15:30 Uhr) |
http://www.ih-osaka.or.jp/
i.house/index.html |
| Japanischkurs „Spaß an Japanisch“ |
Japanischseminare in Klassenform durch
Freiwillige mit Ausbildung zum Japanischtutor
für Ausländer auf Anfängerlevel. (drei Kurse
pro Jahr mit je 12 Sitzungen, dienstags oder
donnerstags 19:00 – 21:30 Uhr) |
http://www.ih-osaka.or.jp/
i.house/index.html |
| Zentrum
für Internationale Kooperation und Austausch
Kobe (Kobe kokusai kyôryoku kôryû sentâ) |
Freiwillige Aktivitäten für internationalen
Austausch |
Registrierte japanische Freiwillige führen
Ausländer im Eins-zu-Eins Unterricht in japanische
Sprache und Kultur ein wie Ikebana, Kalligraphie
usw. |
http://www.kicc.jp/
volunteer/katsudouyouryou.pdf |
| Schulung für freiwillige Japanischtutoren |
Zur Kompetenzsteigerung von registrierten
freiwilligen Japanischtutoren wird in dem
Kurs durch Experten Didaktik des japanischen
Sprachunterrichts vermittelt. |
|
| Erstellung von Unterrichtsmaterialen für
Japanischunterricht |
Erstellung von Lehrmaterialien, mit deren
Hilfe Ausländer nicht nur Japanisch lernen
können, sondern auch wertvolle Informationen
für ein sicheres und entspanntes Leben in
Kobe erhalten. |
|
| Unterstützungsprogramm für Japanischunterricht |
Unterstützung von Japanischunterricht,
der durch zivile Organisationen für internationale
Zusammenarbeit und Austausch durchgeführt
wird. |
|