日本語 English 中文 Hangle Espanol Portugues Tagalog
Deutsch Tiếng việt Français Русский Indonesian ภาษาไทย
Многоязыковая информация о повседневной жизни
Вступление Члены редакционной комиссии
RUC01-1
Здесь, мы опишем брак и развод иностранцев согласно японскому законодательству. Главное различие от японских подданных - то, что кроме подачи заявления в Японии, необходимо также подать заявление в своей собственной стране иностранца. Это также необходимо делать при подаче документов всех видов, несвязанных с браком и разводом. Не забудьте делать это.

1
Брак
Международный брак должен соответствовать законодательству каждой страны двух человек, которые вступают в брак. Необходимо провести процедуры брака в обеих странах.
Подробно, кроме уведомления о вступлении в брак, различные заявления, начиная с уведомления о регистрации иностранца, (см. 3 Различные уведомления, связанные с браком / разводом) предусмотрены в соответствующих законах, не забудьте представить их. В таком случае, существует много различных уведомлений, подаваемых по месту работы или в школы, поэтому известите также по месту работы или учебы.
1-1 Брак в Японии
Следующие условия для брака предусмотрены в соответствии с японским законодательством. Все эти условия должны быть соблюдены.
・Минимальный возраст для брака 18 лет, в случае мужчины, 16 лет в случае женщины (Статья 731 Гражданского кодекса)
・В случае возраста до 20 лет, необходимо согласие родителей (Статья 737 Гражданского кодекса)
・Многоженство запрещено (Статья 732 Гражданского кодекса)
・В случае женщины, вступающей в повторный брак, юридически, должно пройти шесть месяцев или больше со дня ее развода (Статья 733 Гражданского кодекса)



CLAIR