日本語 English 中文 Hangle Espanol Portugues Tagalog
Multilingual Living Information
Preface Member of Editiorial Board
TGC01-2

1
Pagpapakasal
1-2 Pagrehistro ng pagpapakasal
Tinatawag na pagrehistro ng pagpapakasal ang pagpasa ng dokumento sa tanggapan ng munisipyo kapag magpapakasal. Magkaiba ang kondisyon sa bawa’t bansa para makapagpakasal kaya kailangang matupad ang patakaran para sa pagpapakasal (mga kondisyon) ng Hapon para sa Japan at ng dayuhan para sa sariling bansa. Kapag di Hapon ang magpapakasal, dapat makapagbigay ng certificate of legal capacity to contract marriage na magpapatunay na natupad ang mga patakaran para sa pagpapakasal.
Ipinagkakaloob ng embassy o consulate ng bansa sa Japan ang certificate of legal capacity to contract marriage para sa mga dayuhan, at kapag ito’y nakasulat sa ibang wika, isama ang nakasalin na dokumento na may lagda o tatak (natsuin) ng gumawa ng pagsasalin. Kapag hindi naipagkaloob ang certificate of legal capacity to contract marriage, kailangang maghanda ng dokumento na katumbas nito kaya makipagsangguni sa tanggapan ng munisipyo para sa detalye.

Dokumentong kailangang ihanda Saan ipapasa ang dokumento/Sanggunian Mula at hanggang kailan Sino ang magpaparehistro
1 Sertipiko para sa pagrehistro ng pagpapakasal o kon’in todoke (makukuha ito sa tanggapan ng munisipyo)
* Kailangang may lagda at tatak (natsuin) ng dalawang saksi na may sapat na gulang
2 Kopya ng family register o koseki touhon (para sa Hapon)
3 Certificate of legal capacity to contract marriage o isang dokumentong katumbas nito (para sa dayuhan)
4 Alien registration card
5 Pasaporte atbp (bagay na nagpapatunay ng nasyonalidad)
Sa tanggapan ng munisipyo sa lugar na tinitirhan ng kung sinuman sa dalawang magpapakasal, o di kaya’y sa munisipyo kung saan nakarehistro ang family register ng Hapon na magpapakasal Ayon sa sariling kagustuhan Ang dalawang magpapakasal
 * Kapag kailangan, pagkatapos tanggapin ang inyong dokumento, humiling na maipagkaloob ang sertipiko ng pagtanggap ng dokumento para sa pagrehistro ng pagpapakasal o kon’in todoke juri shoumeisho
(1) Kapag di Hapon ang isa sa magpapakasal
Kapag magpapakasal ang isang Hapon at dayuhan sa Japan, iparehistro ang pagpapakasal alinsunod sa nakasaad sa Family Registration Law. Kapag natapos ang proseso ng pagpaparehistro sa Japan, sunod na iparehistro sa sariling bansa. Kakailanganin ang sertipiko ng pagtanggap ng dokumento para sa pagrehistro ng pagpapakasal o kon’in todoke juri shoumeisho sa panahong ito kaya mabuting humiling na maipagkaloob ang sertipiko ng pagtanggap ng dokumento para sa pagrehistro ng pagpapakasal o kon’in todoke juri shoumeisho pagkatapos ng pagrehistro ng pagpapakasal. Magkaiba ang paraan at proseso sa bawa’t bansa kaya tiyakin sa embassy o consulate ng bansa sa Japan. Makipagsanggunian sa pinakamalapit na tanggapan ng Immigration ang mga nais na magpalit ng kanilang visa sa bilang asawa ng Hapon (“Spouse of Japanese National”).
● Paano sagutin ang sertipiko ng pagtanggap ng dokumento para sa pagrehistro ng pagpapakasal o kon’in todoke
Hindi magkaiba para sa Hapon o dayuhan ang pagsagot ng kon’in todoke, maliban sa sumusunod na punto.
・ Pangalan, kaarawan at tirahan
Isulat sa katakana ang apelyido kasunod ng pangalan. Maglagay ng marka sa pagitan ng apelyido at pangalan. Maaaring isulat ang taon ng birth date kahit hindi gamitin ang sistemang Hapon. Gamitin bilang tirahan ang lugar na nakarehistro sa inyong alien registration.
・ Lugar kung saan ang inyong permanenteng tirahan
Isulat ang inyong nasyonalidad.
・ Lagda/Tatak (natsuin)
Maaaring lagda lamang ang isulat.
婚姻届 記入の注意
(2) Kapag parehong di Hapon ang magpapakasal
Kapag kapwang dayuhan ang magpapakasal, dahil iba-iba ang paraan ng proseso para sa pagpapakasal, tiyakin ito ng bawa’t isa na magpapakasal sa embassy o consulate ng kanilang bansa sa Japan. Kapag isasagawa ang pagpapakasal sa tanggapan ng munispyo sa Japan, tiyakin ang mga kakailanganing dokumento (Pagkatapos tanggapin ang inyong dokumento, humiling na maipagkaloob ang sertipiko ng pagtanggap ng dokumento para sa pagrehistro ng pagpapakasal o kon’in todoke juri shoumeisho). Kailangan ding isagawa ang pagpaparehistro sa kani-kaniyang bansa.
(3) Isyu ng nasyonalidad pagkatapos magpakasal
Hindi kusang makakatanggap ng nasyonalidad bilang Hapon (Japanese citizenship) ang isang dayuhan kapag nagpakasal sa isang Hapon. Dagdag dito, upang makakuha ng Japanese citizenship, kailangang mabigyan ng pahintulot mula sa Minister of Justice para sa naturalisasyon (Tingnan ang D Mga iba pang pagpaparehistro 3).


CLAIR