CLAIR(クレア)一般財団法人自治体国際化協会

サイト内検索

文字サイズの
変更

色の変更

自治体間交流

姉妹(友好)提携情報

姉妹提携データ

当該提携の概要

自治体情報
都道府県名 大阪府 (Osaka Prefecture)
自治体名称 交野市 (Katano-shi)
ホームページアドレス http://www.city.katano.osaka.jp/
提携相手先情報
提携相手先 コリングウッド市 (Collingwood)
州・省・県 オンタリオ州 (Ontario)
国・地域名 カナダ (Canada)
ホームページアドレス http://www.town.collingwood.on.ca/
提携情報
提携年月日 1981/11/03
提携日の根拠 姉妹都市宣言調印日
提携の動機及び経過
行政体の市が積極的に提携を意として働きかけたものでなく、まさしく市民の間からその気運が高まってきたものである。交野市フットボールクラブとコリングウッド市の少年サッカー協会との間で1979年春頃から少年サッカーチームの親善交換ゲームを実現させようと関係団体の中で文通等の相互交換が始まり、この事がコリングウッド市議会において積極的な関心を呼び、1979年コリングウッド市長から交野市長あてに、コリングウッド市議会の姉妹都市提携採決の写しを添えて、交野市との姉妹都市提携の要請があった。カナダから日本の都市が要請を受けるということは、全国的にみて大変めずらしく、これを契機に市理事者並びに市議会代表の議員が、コリングウッド市を公式訪問し、実情視察をし、多くの市民と親しく接し、文化、教育、産業、そして教育等の交流を深めることが将来、住民相互にとって大きなプラスがあるものと、昭和56年7月交野市議会定例会において提携が可決された。この提携を祝うため、交野市制施行10周年を記念して両市の姉妹都市提携の宣言調印のため、コリングウッド市長代理外市民10人が来訪、記念式典において姉妹都市宣言書に署名し両市の友好を増し、ひいてはこれが世界平和に大きく貢献することを誓いあった。この都市提携を通じ両市が真に意図しているのは巾広い市民相互の交流である。こうした意味あいから、交野市内の各団体を通じ広く市民全体に呼びかけている。
提携先の概要
コリングウッド市(カナダ・オンタリオ州)は北緯44゚西経80゚の位置にあって気候的にも日本の北海道旭川以北の地域と類似しており日本との時差はおよそ13~17時間遅れていて、オンタリオ州の主要都市トロントから約100km北上した街でヒューロン湖に接した人口約12,500人で夏季やスキーシーズン等には、すばらしい地勢のため帰省者や観光者で約2倍に人口が増加する。湖の水の良さとブルーマウンテンの緑を保ち住宅街区画も整然とされ調和のとれたすばらしい街である。本市と類似点として昔から水の良さによる醸造という面でウイスキーの醸造という面でウイスキーの醸造会社があり、更に山の上の土を用いた陶器のかまもともありコリングウッドの名産にもなっている。その他ハチ蜜、果実ではリンゴ、ぶどう、桃、はらんきょう等と合せ、とうもろこし、じゃがいもが農産物として豊富。
提携委員会等の組織 交野・コリングウッド姉妹都市協会
提携協定書の有無
提携協定書の名称 姉妹都市提携宣言

姉妹提携情報に戻る

このページに関するお問い合せ先
交流支援部交流親善課
Tel :  03-5213-1723
Fax :  03-5213-1742
Email : shimai@clair.or.jp
ページの先頭へ